Հատված
El español del deporte en América ha compartido en todo el continente el relato que recurre a la diversión para avanzar camino y a la creación de héroes para soñar. Suele acoger historias de emigrantes y justicieros que fomentan las aspiraciones positivas de gentes vitalistas, heroicas y románticas que superan ambientes hostiles en un estilo tendente a la espontaneidad y expresividad. Impactar y seducir con técnicas literarias y publicitarias, la narración de hechos a todo ritmo, la mezcla de acentos, la vocalización que inyecta la frase en el oído, el afán de cultivar a los demás y el uso de frases escuetas caracterizan este populismo lingüístico que busca la simpatía, la amabilidad y la cercanía a la audiencia. Es un relato a la conquista de un sueño, un juego con la grada que combina elementos de la industria del ocio, el consumo y el deporte para vivir en el clamor y en la pasión inexplicable de una fiesta social que deja huellas imborrables susceptibles de aliarse con otras manifestaciones artísticas. También ha tenido importancia la influencia de la comunicación deportiva de Estados Unidos con sus tendencias al uso de reportajes de investigación, a la información que realza lo visto por televisión, al comentario de calidad realizado por escritores y a la presentación de historias relacionadas con el estilo de vida de famosos o con problemas como el dopaje, la violencia y la comercialización.