ТRANSLATION

Գին՝ 7200դրամ
Էջերի քանակ՝ 24էջ
English
Աշխատանքի տեսակ՝ Կուրսային
Աշխատանքի ID` 6783

Բովանդակություն

Introduction
1. Dialectics of national coloring in the translation
2. Coloring and erasure of coloring
3. Analogisms and anachronisms
4. Appendix
Conclusion

Հատված

Այս աշխատանքի հատվածը անհասանելի է։

Գրականության ցանկ

1. Бархударов Я. С., Рецкер Я. И. Курс лекций по теории перевода. М., Изд- во I МГПИПЯ, 1968.
2. Комиссаров В. Н. Слово о переводе. М., “Международные отношнния”. 1973.
3. Tолстой С.С, Основы перевода английского языка на русский, М., 2957. Левик В. “Мастерство перевода”, М., 1959.
4. Бархударов Л. С. Язык и перевод. М., 1975.
5. Фёдоров А. В. Основы общей теории перевода. – М., 1983.
6. Швейцер А.Д. Теория перевода. – М., 1988.

Պատվիրել/